Swift

大水蚁

 
打从我懂得分辨什么是什么的时候,我就称这昆虫为大水蚁。

也不是什么课本上的教学告诉我这是所谓的大水蚁,而是爸爸妈妈都说这是大水蚁。他们都觉得这没有好解释的,我也不问为什么这叫大水蚁。

直到最近,我才发现原来我一直以来的以为都是错的。我一直以为它之所以叫大水蚁是因为它是比较大的“水蚁”,从来没有想过别的原因。
前几天,当我在edit以上这张照片时,才恍然大悟,我一直以来都想错了这昆虫的名称。

也不晓得为什么,为什么会突然想起这昆中的名称。但是我都是习惯了一边做手头上的东西,头脑边想些有的没的。
有些为自己感到自豪,因为破了自己自幼的谜团。也不明白为什么自己会莫名其妙的茅塞顿开,想起这些有的没的。
原来这昆虫之所以称之为“大水蚁”是因为它被direct translate了。Cantonese来说,“大水”就是大雨。大水蚁正正解释了那些昆虫只在下大雨前才出现的昆虫。

虽然说已解释了这为什么称为“大水蚁”,但是这始终没有属于自己的名称。现在脑里又出现了另一个问题,那这昆虫到底叫什么呢?
 
 
 
signing off. XOXO

You Might Also Like

0 comments